ausgedachte Worte ....

mit klei­nen Mängeln ....

" Rot­licht­mi­lieu­sze­ne "

  • - milieu = in der Umgangs­spra­che (oft auch) Personenkreise
  • - sze­ne = ein Milieu, sie­he Sze­ne (i.d. Volkskunde) 

Wir ler­nen also:
Entweder
das Wort "Milieu"
oder
das Wort "Sze­ne"

bei­des zusam­men ist
"dop­pelt-gemop­pelt"
oder - vor­nehm aus­ge­drückt - ein
"Pleo­nas­mus" (wei­ßer Schim­mel, aha!)

Kommentare

  1. schöööööööööööööön Pleonasmus.....hach.....am sonn­tag­mor­gen so ein schö­nes fremdwort.
    Sie dür­fen sich 3 lenin­punk­te in Ihr heft­chen kle­ben. good days for you.
    (hät­te ich jetzt ein­kle­ben geschrie­ben, hätt's dann auch pleonasmiert?)

  2. @ the white lake knight: Ach, wis­sen Sie ....
    mir wären Marx-Punk­te lie­ber, hät­ten Sie die Freund­lich­keit zu tauschen? 

    "good days for you"
    - ein an sich gram­ma­ti­ka­lisch wie ortho­gra­phisch rich­tig geschrie­be­ner Satz. Nur - lei­der - spricht den weder ein Eng­län­der noch ein Ame­ri­ka­ner so aus .....
    Die sagen: 

    "Have a good day!"

    Das, was hier falsch war: Die Idio­ma­tik.*
    (Kei­ne Belei­di­gung; ein rich­ti­ges Wort!)
    Und den­ken Sie bit­te dar­an, nur Marx-, kei­ne Lenin-Punkte .... 

    *
    (a) Idi­om dort: 2. Absatz;
    (b) Idi­om dort: [2] Synonyme;
    © Pleo­nas­mus (grie­chisch πλεονασμóς pleo­nas­mós „der Über­fluss“) ist eine sprach­li­che Erschei­nung, bei der inner­halb einer Wort­grup­pe eine bestimm­te Bedeu­tung mehr­fach auf unter­schied­li­che Wei­se (oft mit ver­schie­de­nen Wort­ar­ten, z. B. Adjektiv/Substantiv) zum Aus­druck gebracht wird oder bei der Aus­drucks­mit­tel ver­wen­det wer­den, die kei­ne zusätz­li­che Infor­ma­ti­on beisteuern.

  3. ach ja, war eben doch zu lan­ge nicht mehr in eng­land (ob das mein holp­ri­ges eng­lisch aller­dings wesent­lich ver­bes­sert ?). gut, gut , statt
    der wun­der­schö­nen lenin­punk­te gibt's dann auf wunsch eben drei blaß­ro­sa punk­te vom carlo.

    1. dacht' ich's mir doch .... sie haben humor .... und ja, gern, ich nehm die blaß­ro­sa car­lo-punk­te, pink ist ja der­zeit "in" .... was wirk­lich hilft sind die "soaps" - da reden alle hin­ter­ein­an­der, nie durch­ein­an­der - und immer schön lang­sam und ver­ständ­lich .... umgangs­spra­che halt, genau das, was die leu­te auf der stra­sse ver­ste­hen und von uns hören wollen ....

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert