It just all depends on how you look at some things ....
so lautet die Überschrift zu einer Geschichte, die ich per E-Mail zugesandt bekam. Solche Geschichten werden gern gerade dann erzählt, wenn man einem politischen Gegner eins auswischen will .... hier ist der U.S.-Senator Harry Reid das "Opfer" ....
Judy W., a professional genealogy researcher in southern California , was doing some personal work on her own family tree. She discovered that Senator Harry Reid's great-great uncle, Remus Reid, was hanged for horse stealing and train robbery in Montana in 1889.
The only known photograph of Remus shows him standing on the gallows in Montana territory: |
Judy W., eine Genealogie-Forscherin aus Südkalifornien arbeitete an ihrem eigenen Stammbaum. Dabei fand sie heraus, daß der Groß-Groß-Onkel des U.S.-Senators Reid, Remus Reid, wegen Pferdediebstahls und Eisenbahnrraub 1889 in Montana gehängt worden war.
Das einzige bekannte Photo zeigt ihn unter dem Galgen stehend: |

[Quelle vermeintlich unbekannt]
| On the back of the picture Judy obtained during her research is this inscription: 'Remus Reid, horse thief, sent to Montana Territorial Prison 1885, escaped 1887, robbed the Montana Flyer six times. Caught by Pinkerton detectives, convicted and hanged in 1889.' |
Auf der Rückseite des Bildes, das Judy während ihrer Recherchen fand, steht folgender Text:
Remus Reid, Pferdedieb, in das Montana Territorialgefängnis eingeliefert 1885, gelang die Flucht 1887, raubte den "Montana Flyer" [Bezeichnung für einen Zug, Anm.d.Übers.] sechsmal aus. Er wurde von Pinkerton Detektiven gefangen, verurteilt und 1889 gehängt. |
|
So Judy recently e-mailed Senator Harry Reid for information about their great-great uncle.
Believe it or not, Harry Reid's staff sent back the following biographical sketch for her genealogy research:
"Remus Reid was a famous cowboy in the Montana Territory . His business empire grew to include acquisition of valuable equestrian assets and intimate dealings with the Montana railroad. Beginning in 1883, he devoted several years of his life to government service, finally taking leave to resume his dealings with the railroad. In 1887, he was a key player in a vital investigation run by the renowned Pinkerton Detective Agency. In 1889, Remus passed away during an important civic function held in his honor when the platform upon which he was standing collapsed."
|
Judy schrieb also ein email an Senator Reid und bat um weitere information zu seinem Groß-Groß-Onkel.
Das Büros von Senator Reid schickte ihr die folgende kurze Bibliografie zu:
"Remus Reid war ein bekannter Cowboy in Montana. Sein Geschäft wuchs durch Beschaffung wertvoller Pferde und enge Verbundenheit mit der Montana-Eisenbahn. Ab 1883 widmete er mehrere Jahre seines Lebens dem Staatsdienst, später verließ er diesen um seine Eisenbahngeschäfte wieder aufzunehmen. 1887 war er einer der Hauptakteure einer wichtigen Untersuchung der bekannten Pinkerton Detektive. 1889 verstarb Remus bei einer öffentlichen Veranstaltung zu seinen Ehren als die Platform, auf der er stand, zusammenbrach."
|
| Now THAT's how it's done, folks .... that's real POLITICAL SPIN! |
So, liebe Freunde, wird es gemacht .... das ist politische Wahrheitsbeugung! |
Nun zum tatsächlichen, wahren Kern dieser Geschichte:
The man in the photo is actually Thomas Edward "Black Jack" Ketchum, a notorious train robber who was executed in New Mexico in 1901. The photo was made into a souvenir postcard with the inscription, "The hanging of Black Jack the outlaw." No mention of any Remus. This is a funny story, funny enough to have been revised and repeated at least four times since 2000, but that’s all it is. There’s no truth to it.