Corazón ....

Kein spa­ni­sches Lied ohne "Cora­zón" ...!

Egal wor­über der Text geschrie­ben wird, wel­che Stil­rich­tung das Musik­stück hat oder aus wel­chem latein­ame­ri­ka­ni­schen Land es kommt:

Min­de­stens ein­mal in jedem Lied taucht "Cora­zón" auf ....

Kennt jemand den Grund dafür?

Ich fra­ge mich, ob die deut­sche Ent­spre­chung das Wort "Lie­be" ist.
Das kommt ja auch in sehr, sehr vie­len Musik­stücken vor.

*edit*
Ein Bei­spiel dafür ....


[Quel­le für die nach­fol­gen­de Tabelle]

Übersetzung für corazón:
11 Treffer

Spa­nisch Spanisch Deutsch Deutsch
cora­zón(n) [m.](ana­tomía)
Herz(n) [n.] (ana­tomía)  

cora­zón(n) [m.] (cen­tro)
Herz(n)[n.] (cen­tro)  

cora­zón(n) [m.] (nombre afec­tuo­so - hombre)
Herz­chen(n) [n.] (nombre afec­tuo­so - hombre)  

cora­zón (n) [m.](nombre afec­tuo­so - mujer)
Herz­chen(n) [n.] (nombre afec­tuo­so - mujer)  

cora­zón(n) [m.](cen­tro)
Inner­ste(n) [n.] (cen­tro) 

cora­zón (n) [m.] (cen­tro)
Kern (n) [m.] (cen­tro) 

cora­zón(n) [m.](muchacha)
Lieb­chen(n) [n.] (muchacha)  

cora­zón(n) [m.] (cen­tro)
Mit­tel­punkt(n) [m.] (cen­tro) 

cora­zón(n) [m.] (nombre afec­tuo­so - hombre)
Schätz­chen
(n) [n.] (nombre afec­tuo­so - hombre) 

cora­zón(n) [m.](nombre afec­tuo­so - mujer)
Schätz­chen
(n) [n.](nombre afec­tuo­so - mujer)  

cora­zón(n) [m.] (cen­tro)
Zen­trum(n) [n.] (cen­tro)